Tagebuch
Essays zur japanischen Textilgeschichte, zum Handwerk und zur Kultur der zeremoniellen Seide – neben Anleitungen zur Pflege und zum Leben mit Vintage-Seidenobjekten.
Why Boutique Hotels Are Acquiring Unrepeatable ...
There is a moment hoteliers recognise. A guest checks in, walks to their room, and comes back to the desk. Not because something is wrong. Because something stopped them. They...
Why Boutique Hotels Are Acquiring Unrepeatable ...
There is a moment hoteliers recognise. A guest checks in, walks to their room, and comes back to the desk. Not because something is wrong. Because something stopped them. They...
Die Seide, die wir vergaßen
Bevor es Grenzen gab, bevor es Nationen gab, bevor das Wort Luxus erfunden und still und leise ruiniert wurde, gab es einen Faden. Ein einziger Faden, der sich vor fast...
Die Seide, die wir vergaßen
Bevor es Grenzen gab, bevor es Nationen gab, bevor das Wort Luxus erfunden und still und leise ruiniert wurde, gab es einen Faden. Ein einziger Faden, der sich vor fast...
Die Architektur der Stille
Es gibt eine besondere Art von Stille, die nur Räumen eigen ist, in denen nichts übertrieben wirkt. Dies wurde mir an einem Dienstagmorgen im letzten Winter im Atelier bewusst, als...
Die Architektur der Stille
Es gibt eine besondere Art von Stille, die nur Räumen eigen ist, in denen nichts übertrieben wirkt. Dies wurde mir an einem Dienstagmorgen im letzten Winter im Atelier bewusst, als...
Blütenwirbel
Es gibt ein japanisches Wort für den Moment, in dem die Kirschblüten alle auf einmal fallen. Hana-fubuki. Blüten-Schneesturm. Es beschreibt die besondere Qualität der Luft, wenn sich die Blütenblätter gleichzeitig...
Blütenwirbel
Es gibt ein japanisches Wort für den Moment, in dem die Kirschblüten alle auf einmal fallen. Hana-fubuki. Blüten-Schneesturm. Es beschreibt die besondere Qualität der Luft, wenn sich die Blütenblätter gleichzeitig...
The Chromatic Harvest – Pflanzenfärbung
What a European eye notices first in vintage Japanese silk is the colour. An indigo that is not quite navy, not quite violet. A gold that has aged away from...
The Chromatic Harvest – Pflanzenfärbung
What a European eye notices first in vintage Japanese silk is the colour. An indigo that is not quite navy, not quite violet. A gold that has aged away from...
KOYOMI — Die 72 Mikro-Jahreszeiten
The traditional Japanese calendar did not divide the year into four seasons. It divided it into 72: micro-seasons of roughly five days each, each named for a specific natural event....
KOYOMI — Die 72 Mikro-Jahreszeiten
The traditional Japanese calendar did not divide the year into four seasons. It divided it into 72: micro-seasons of roughly five days each, each named for a specific natural event....